msgid "No compatible formats to transfer clipboard contents."
msgstr ""
"No hi ha cap format compatible per transferir els continguts del porta-"
-"retalls"
+"retalls."
#: gdk/gdkcontentprovider.c:108 gdk/gdkcontentproviderimpl.c:215
#: gtk/gtkdnd.c:818
#: gdk/gdkdrop.c:110
msgid "Drag’n’drop from other applications is not supported."
-msgstr "No hi ha compatibilitat amb arrossega i deixa anar des d'altres aplicacions"
+msgstr "Arrossega i deixa anar no és compatible des d'altres aplicacions."
#: gdk/gdkdrop.c:143
msgid "No compatible formats to transfer contents."
#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:718
#, c-formatg
msgid "Cannot claim clipboard ownership. OpenClipboard() timed out."
-msgstr "No es pot reclamar la propietat del porta-retalls. OpenClipboard() ha excedit el temps"
+msgstr "No es pot reclamar la propietat del porta-retalls. OpenClipboard() ha excedit el temps."
#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:728
#, c-format
msgid ""
"Cannot claim clipboard ownership. Another process claimed it before us."
msgstr ""
-"No es pot reclamar la propietat del porta-retalls. Un altre procés la reclamat abans que nosaltres."
+"No es pot reclamar la propietat del porta-retalls. Un altre procés l'ha reclamat abans que nosaltres."
#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:742
#, c-format
msgid "Cannot get clipboard data. OpenClipboard() failed: 0x%lx."
msgstr ""
"No es poden obtenir les dades del porta-retalls. OpenClipboard() ha fallat: 0x%lx."
-"mantenir"
#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:989
#, c-format
#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:204
msgid "Can’t transmute a single handle"
-msgstr "No es convertir un únic gestor"
+msgstr "No es pot convertir un únic gestor"
#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:216
#, c-format
msgid "Failed to transmute %zu bytes of data from %s to %u"
-msgstr "No s'han pogut convertir %zu bytes de dades de %s a %u"
+msgstr "No s'han pogut convertir %zu bytes de dades de %s a %u"
#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:251
msgid "GlobalLock() failed: "
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4679
msgid "%-e %b %Y"
-msgstr "%-e %b %Y"
+msgstr "%-e %b de %Y"
#. Translators: We don't know whether this printer is
#. * available to print to.
#: gtk/script-names.c:80
msgctxt "Script"
msgid "N'Ko"
-msgstr "N'Ko"
+msgstr "Nko"
#: gtk/script-names.c:81
msgctxt "Script"